Jump to content
kulas

Tłumaczenie na angielski czterech zdań.

Recommended Posts

Cześć, przygotowuję tłumaczenie prezentacji pomysłu i mam kilka wątpliwości:

 

1. Abonament dla importerów za dostęp do pełnej funkcjonalności serwisu - Subscription for importers for the access to the full functionality (?)

2. Mikropłatności SMS - Text message microtransactions czy może Short Message Service payments?

3. Platforma komunikacji - trade of communication czy communication platform

4. Ułatwi dostęp do importerów - facilitate the access to importers

 

Dzięki za pomoc.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Najlepiej byloby miec kontekst, pojedyncze wyrazenia nie sa dobra baza do tlumaczen. Jesli chcesz proof-readingu calosci przez native speakera odezwij sie na priv.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

×